For recipe in english, scroll down
Deilig, luftig og silkemyk lemon curd som du kan bruke som pålegg på ristet brød, fyll i cupcakes eller som krem på kake. Den holder seg opptil en uke i kjøleskapet. Jeg laget en hasselnøtt marengskake til påskeaften som jeg pyntet med lemon curd og vispet krem. Lemon curd Blir ca 3 1/2 dl 3 store egg 150 g sukker 0.8 dl ferskpresset sitronsaft (2-3 sitroner) 55 g mykt smør, i mindre biter 1 ss fint revet sitronskall Visp sammen egg, sukker og sitronsaft i en stor rustfri stålbolle. Sett på en stor kjele med litt vann på platen og varm opp til vannet småkoker. Sett bollen opp i kjelen (vannbad), pass på at bollen ikke er direkte i kontakt med vannet. Varm blandingen mens du rører konstant ( så det ikke blir eggerøre). Du kan bruke en ballong eller stål visp eller en slikkepott. Bruker du visp blir sitron kremen luftigere. Jeg har her brukt en ballongvisp. Kok til blandingen får konsistens som rømme. Du kan bruke et sukkertermometer om du har, den skal bli 71 grader. Det tar ca 10 min. Er du redd det har blitt noen klumper i kremen kan du sile den gjennom en finmasket sil før du rører i smøret. Ta bollen fra varmen og visp i smøret, litt etter litt, til smeltet. Ha sitronskallet. Hell det i en skål og legg plastfilm rett på kremen. Dette for at det ikke skal dannet snerk. Kremen vil tykne ytterligere når den avkjøles. Når kald, sett den i kjøleskapet. Den kan oppbevares i kjøleskapet i opptil en uke. --------------------------------- ENGLISH Silky smooth lemon curd. It gets really smooth if you use a ballon whisk. Great on toast, as filling in cupcakes and as frosting on cakes. I made a delicious hazelnut meringue cake with lemon curd and whipped cream for easter. This recipe is from Joy the baker. Lemon curd Makes 1 1/2 cups 3 large eggs 3/4 cup granulated sugar 1/3 cup fresh lemon juice (2-3 lemons) 4 tbsp soft butter, in small cubes 1 tbsp finely grated lemon zest Whisk together eggs, sugar, and lemon juice in a stainless steel bowl. Them place it over a saucepan of simmering water. Cook, stirring constantly (to prevent it from curdling), until the mixture becomes thick, like sour cream. You can use a whisk or a rubber spatula. With a whisk the curd get lighter in texture. I used a whisk. You can also mesure the temperature with a candy termometer, it should reach 160 F. It will take about 10 minutes. Whisk the butter into the curd until it melts. Add the lemon zest. The lemon curd will continue to thicken as it cools. Cover immediately with cling film right on the surface, so a skin doesn't form. When reached room temperature, put in the refrigerate for up to a week.
1 Comment
For recipe in english, scroll down
Ukens vegetar er kokt quinoa med bakte grønnsaker og en nydelig bakt hvitløk dressing. Fant muskatgresskar eller bedre kjent som butternut squash i min lokale innvandrer butikk. Ikke en grønnsak vi bruker mye her hjemme men som er veldig populær bla. i USA. Fin å bake i ovnen som jeg har gjort her eller i suppe. Quinoa er en vekst fra Sør Amerika med frø som kan spises. Spesielt utbredt i Andesfjellene. Den inneholder nesten like mange proteiner som en biff leste jeg i Aftenposten men nesten ingen fett. Altså supersunn. Quinoa med bakte grønnsaker og hvitløksdressing 2 pers 2 store banan sjalott løk eller 4 vanlige sjalott løk, delt på langs 1/2 squash, i biter 1/2 muskatgresskar, i biter 1/2 blomkålhode, i store buketter 2 gulrøtter, i tykke skiver 1 purre, i tykke skiver 3 store hvitløksfedd med skallet på 1 ts knuste korianderfrø 1 ss hakket frisk timian 1 ss hakket frisk rosmarin Godt med havsalt og pepper 2-3 ss olivenolje 100 g quinoa 100 g fetaost, most Dressing til quinoa 3 bakte hvitløksfedd 1/2 sitron, skall og juice 1 1/2 ss olivenolje 1/2 ts sukker salt og pepper Forvarm ovnen til 200 grader. Forbered grønnsakene og legg dem i en middels stor ildfast form sammen med hvitløksfeddene. Ikke legg grønnsakene for tett sammen. Hell over olivenolje, salt og pepper, rosmarin, knust korianderfrø og timian. Bak grønnsakene midt i ovnen i ca 20 min. Tiden kommer an på størrelsen du har skåret grønnsakene i. De skal være møre og fått litt farge. I mellomtiden kok quinoa etter anvisning på pakken. Lag dressingen ved å skvise ut de bakte hvitløksfeddene av skallet og mose dem med en gaffel sammen med salt og litt pepper. Ha i sitronsaft, olje og sukker. Hell dressingen over quinoa og bland godt. Mos fetaosten med en gaffel. Server quinoa med bakte grønnsaker og feta ost. ------------------------------------ ENGLISH Meatless monday became meatless wednesday this week. Quinoa with roasted vegetables and a sweet garlic dressing. Really yummy food. And nutritious to say the least. High content of protein and low in fat. Quinoa is from South America, mostly Peru. They are seeds. Quinoa with roasted vegetables and a baked garlic dressing 2 servings 2 large schallots, cut in half 1/2 zucchini, in chunks 1/ butternut squash, in chunks 1/2 cauliflower, in large florets 2 carrots, thickly sliced 1 leek, thickly sliced 3 large garlic cloves with peel on 1 tsp crushed fennel seeds 1 tbsp fresh thyme 1 tbsp fresh rosemary 2-3 tbsp olive oil seasalt and pepper 4 oz dried quinoa Quinoa dressing 3 roasted garlic cloves 1/2 lemon, zest and juice 1/2 tsp sugar 1 1/2 tbsp olive oil salt and pepper Preheat oven to 400 F (200 C). In a medium large roasting tray lay all the vegetables, not to close. Drizzle over some olive oil, season with crushed fennel seeds, salt and pepper, rosemary and thyme. Roast for about 20 minutes until soft and golden, depending of the size of the vegetables. While roasting cook the quinoa according to the packet instructions. Make the dressing by squeezing the roasted garlic cloves out of their skins and mash them with some salt and pepper. Stir in the oil, lemon juice and zest and season with sugar to taste. Drizzle over the quinoa. Serve the quinoa with roasted vegetables and crumbled feta cheese on top.
Her kommer en liten anmeldelse av min nyest innkjøpte kokebok, Bill`s italian food
by Bill Granger. Min favorittkokk som dere kanskje har fått med dere nå. Jeg nevnte boken i et tidligere innlegg om italiensk mat, hvor jeg sa at jeg var litt skuffet. Men etter det har jeg prøvd ut noen av rettene og lest boken nøyere. Og selv om boken ikke er hans beste, så skuffer han ikke når det gjelder smak, det er helt sikkert. Alle retter jeg har laget til nå har vært kjempegode. Men det er en del av oppskriftene som ikke faller meg helt i smak, og det er uvanlig for meg når det gjelder hans kokebøker. Jeg syntes også det er litt for mange bilder av hans familie. Søtt men ikke så interessant i sammenhengen. Dette er sikkert ikke den beste kokeboka med hovedvekt på det italienske kjøkken men en litt annerledes vri på det hele. Og det kan jo være forfriskende. Jeg har kjøpt boken på engelsk i original. Mål og vekt er i dl og gram så ingen problemer der. Andre av hans bøker har bitt oversatt på norsk, muligens kommer denne ut på norsk også. ---------------------- ENGLISH A short review of Bill Grangers newest cookbook, Bill`s Italian food which I bought a little while ago. I am a huge fan of his so I always have pretty high expectations. I mentioned this book in an earlier blogpost where I said that I was a little dissapointed. Since then I have tried out some of the recipes and read the book more thouroghly. I am a little less dissapointed now and even if It is not his best cookbook, it has some nice recepies with great flavours and a feel of Italy. I like the photos, but a little less of his family would be better I think. I will try out more of the recipes and blog about them at a later time. --------------------------------------------
For recipe in English, scroll down
En kake som gjør seg godt på påskebordet. Dekorativ. Og skulle det bli noe igjen kan den fryses. Det er alltid et pluss. Jeg har brukt en og stor fin rand form til denne kaken. Egentlig så visste jeg ikke at denne type kakeform heter rand form. Måtte lete på nettet for å finne ut hva denne type form heter. På engelsk er det bundt cake. Rund kakeform med mønster og pipehull i midten. Jeg har bakt i så mange år men hadde ingen aning. Ja ja. Ikke stek kaken for lenge da blir den tørr til tross for kefiren. I min ovn tok det 35 min på varmluft. Sitronkake med bringebær 5 1/2 dl hvetemel 2 1/2 dl sukker 170 g margarin, mykt 1 ts bakepulver 1 ts natron 1/4 ts salt Revet skall av 2 sitroner 3 egg 1 1/4 dl ferskpresset sitronsaft 1 1/4 dl kefir eller skummet kulturmelk Glasur 2 dl melis 1-2 ss sitronsaft Noen dråper gul konditorfarge om ønskelig Ferske bringebær til dekorasjon Forvarm ovnen til 180 grader. Smør en stor rand form ( 2 1/2 liter). Visp sammen hvetemel, bakepulver, natron og salt i en liten bakebolle. I en annen bolle visper du smør, sukker og sitron skall luftig og porøst. Enten med en håndmikser eller i en kjøkkenmaskin. Ha i eggene, ett av gangen og visp godt mellom hvert egg. Sett mikseren på lav hastighet og ha i melblandingen vekselsvis med kefir og sitron juice. Hell røren i formen og stek på midterste rille i 35-40 min. Prøv med en kakenål for å se om den er ferdig. Den skal komme ut tørr. Rør sammen melis og sitronsaft. Hell den over kaken i det mønster du måtte ønske. Pynt med bringebær. ------------------------------------------- ENGLISH When I have time off I bake, a lot. Lucky for me easter is a time for celebration so what better to celebrate with than cake. A tangy and moist lemon bundt cake with fresh raspberries is a nice way to start off the holiday. Lemon bundt cake with fresh raspberries 2 ¼ cups all-purpose flour 1 tsp baking powder 1 tsp baking soda ¼ tsp salt 3/4 cup unsalted butter, softened 1 cup granulated sugar Grated zest of 2 lemons 3 eggs 1/2 cup freshly squeezed lemon juice 1/2 cup buttermilk Icing 1 cups icing sugar, sifted 1-2 tbsp lemon juice yellow food coloring ( if you like) Fresh raspberries for decoration Preheat the oven 350 °F. Butter 10 cups Bundt pan. In a bowl, combine the flour, baking powder, baking soda, and salt. Set aside. In another bowl, cream the butter, sugar, and lemon zest with an electric mixer or food processor with paddle attatchement until light and fluffy. Add the eggs, one at a time, and beat well between each addition. At low speed, add the dry ingredients alternately with the wet. Mix well. Pour into the prepared pan and bake for about 35-40 minutes or until a toothpick comes out clean. Let cool in the pan for 15 minutes then unmould and cool completely on a wire rack. In a bowl, combine the icing sugar and lemon juice. Pour over the cooled cake so that the glaze drips over the sides. Decorate with fresh raspberries.
For recipe in english, scroll down
Vi spiser mye kylling. Kanskje litt i overkant mye, hva vet jeg. Godt er det i allefall og det er så mye forskjellig man kan lage med kylling. Jeg blir aldri tom for ideer. Det er spennende. Så da blir det en ny kyllingrett som dere sikkert forstår. Salat med røde linser. Sitrondressing og en feta ost krem som gjør det hele ekstra godt. Du kan jo bruke de grønnsaker du vil, men ikke utelat eplet, det smaker så godt med feta kremen. Kyllingsalat med røde linser og feta krem 2-3 pers 2 dl tørkede røde linser 4 dl vann 1/2 ts salt 2 store kyllingfileter 1 rødt eple, hakket med skall 6 tørkede aprikoser, hakket 1 neve cashew nøtter (usaltede) 50 g babyspinat 2 vårløk, hakket 1/2 rød chili, i tynne skiver 8 sukkererter, i tynne strimler Fetaost krem 2 dl matyoghurt ( eller gresk) 50 g fetaost, most med en gaffel salt og pepper Sitrondressing 2 ss sitronsaft 1 ss honning 3 ss olivenolje 1 ss hakket oregano (kan utelates) salt og pepper Kok linsene først. Skyll dem i kaldt vann og hell dem i en liten kjele sammen med 4 dl kaldt vann og salt. Kok opp og la linsene koke 1 min. Ta kjelen fra varm, sett på lokket og la dem stå og trekke i ca 5 min, til de er kokte men har litt tyggemotstand. Sil av det vannet som er igjen. Krydre kyllingfiletene med salt og pepper eller annet kyllingkrydder du liker. Jeg bruker ofte sitronpepper. Stek til kyllingen er gjennomstekt og gyllenbrun. Forbered de øvrige ingrediensene. Mos feta osten med en gaffel og rør den i yoghurten. Smak til med salt og pepper. Visp sammen ingrediensene til dressingen og rør i oregano. Legg alle ingrediensene lagvis på et stort serveringsfat. Ringle over dressingen. Skjær kyllingen i strimler eller biter, legg dem oppå. Tilslutt skje feta kremen over salaten. Server. ------------------------------ ENGLISH We eat a whole lot of chicken in my house. It is such a versatile ingredient to use. And you can`t have too much of a good thing. So I present you yet another chicken dish, salad with red lentils and feta. Chicken salad with lentils and feta cream 2-3 servings 3/4 cup dried red lentils 1 1/2 cup water 1/2 tsp salt 2 large chicken filets 1 red apple, chopped 6 dried apricots, chopped 1 handful unsalted cashew nuts 2 oz baby spinach leaves 2 scallions, finely chopped 1/2 red chili, thinely sliced 8 sugar snap peas, in thin trips Feta cream 3/4 cup greek yoghurt 2 oz feta cheese, crumbled salt and pepper Lemon vinagrette 2 tbsp lemon juice 1 tbsp honey 3 tbsp olive oil 1 tbsp chopped fresh oregano salt and pepper Cook the lentil first. Rinse lentils under running water, pour into a small saucepan with water and salt. Bring to boil and boil for 1 minute. Turn off the heat, put the lid on and let stand for about 5 minutes until lentils are cooked to al dente. Drain in a colander. Set aside. Season chicken with salt and lemon pepper . Fry the chicken fillets in a large frying pan until cooked through and golden. Rinse and drain the spinach leaves. Mix yoghurt and feta cheese and season to taste. Whisk together all the ingredients for the vinagrette. On a large servingdish arrange lentils, baby spinach, apple, scallions, apricots , cashews, chili and sugar snaps. Spoon over the vinaigrette. Cut chicken filets in strips and put on top of the sallad. Dollop the feta creme on top. Serve
For english recipe, scroll down
Halvgrove rundstykker med cottage cheese og gresskar kjerner. Passer fint å ha på lur i fryseren nå i påsken. Rundstykker med cottage cheese 20 stk 50 g ( en pose) tørr gjær 5 dl melk 50 g margarin, mykt 1 1/2 ts salt 250 g cottage cheese 1 ss honning 1 dl gresskarkjerner 5 dl grovt sammalt hvete 8-9 dl hvetemel Gresskar kjerner til pynt Varm opp melken til ca 40 grader ( litt varmere enn fingervarmt). Ha alle ingredienser i en food processor med deigkrok og kjør deigen i 5-7 min til den er blank og slipper bollen. Ha eventuellt i den siste dl av hvetemelet. Har du ikke en kjøkkenmaskin rører du alle ingredienser sammen i en bakebolle og knar deigen forhånd i 10 min til den er smidig og blank. Jeg moste ikke cottage cheesen med gaffel og ble litt urolig når det var hvite biter i deigen, men de ble heldigvis eltet ned i deigen etterhvert. La deigen heve under plast eller kjøkkenhåndkle i 45 min til dobbelt størrelse. Hel deigen ut på bakebordet og kna den lett. Del den i to emner og hvert emne i 10 biter. Rull dem ut til rundstykker. Legg på et stekebrett med bakepapir. Sett ovnen på 225 grader. La dem etterheve 30 min under kjøkkenhåndkle. Pensle med oppvispet egg og strø på noen gresskarfrø. Stek midt i ovnen i ca 10 min til de har fått fin farge. ----------------------------- ENGLISH Healthy breadrolls with cottage cheese and pumpkin seeds. Nice for breakfast or lunch. Bread rolls with cottage cheese 20 rolls 2 ( 0.25 oz) packets dry active yeast 2 cups milk 2 oz butter, softened 1 1/2 tsp salt 1 tbsp honey 8.8 ounces cottage cheese 1/3 cup pumpkin seeds 2 cups whole weat 3 - 3 1/2 cups all purpose flour Pumpkin seeds for decoration Warm the milk in a saucepan until 40 F. Pour all the ingredients and 3 cups of the all purpose flour in a large mixing bowl or in a food processor with a dough hook. Pour in the warm milk and mix the dough together and let the machine knead the dough for about 5-7 minutes until you get a shiny and elastic dough. Add the remainder of the flour only if needed. You will at first see small lumps of cottage cheese in the dough but they will dissapear when dough is done. Let the dough rise under plastic wrap or a kitchen towel for 45 min. Put the dough on a floured surface, knead lightly and divide it into 2 . Then divide each part in 10 and shape them into rolls. Place them on a baking tray with parcement paper. Preheat the oven to 475 F. Let douhj rise under a kitchen towel for 30 min. Brush with eggwash and decorate with pumpkin seeds. Bake for ca 10 minutes until golden. Cool on wire rack.
Min datter inviterte meg ut på lunsj på lørdag. Selv med overskyet vær var det masse folk i byen (Oslo) og restaurantene var som forventet ganske så fulle. Vi gikk en lang tur rundt Briskeby og Frogner for å få litt luft og skjerpe apetitten. Hadde lyst å kjøpe litt konfekt og makroner nå som vi nærmer oss påske. Vi gikk innom en av Chocolatier Sebastian Brunos butikker. Der bugnet det av godsaker. Ferske makroner med spennende smaker, vi kjøpte bla. champagne, lime, salt karamell, lichi og vanilje. De hadde også søte små sjokoladekonfekt med mandel praline, hasselnøttkrem og igjen salt karamel. God og hyggelig service, vi fikk tilogmed en liten smaksprøve da vi ikke klarte å bestemme oss. Anbefaler et besøk.
------------------------- English My daughter invited me to have lunch in Oslo last saturday. Very nice day, we strolled around Briskeby and Frogner before lunch. A very nice walk. Easter is just around the corner and I wanted to buy some nice chocolate and macaroons. We went to a nice chocolatier shop, Sebastian Bruno. Bought macaroons with champagne, vanilla,lichi, salted caramel and lime. We also bought some nice chocolate pralines with almond, hazelnuts and salted caramel. What a treat!
For recipe in english, scroll down
I tråd med den italiensk inspirerte uken så har jeg laget min versjon av spagetti bolognese eller spagetti med kjøttsaus som vi også kaller det. Den er ganske rett frem, enkel med ingredienser de fleste har på kjøkkenet. Jeg bruker litt grillkrydder eller allround krydder når jeg steker kjøttdeigen. Jeg kan ikke helt huske når jeg begynte med det, men det er lenge siden. Så hvorfor endre på det nå. Sukker bruker jeg fordi tomater på boks ofte kan være ganske sure, for å balansere. I dag hadde vi tagliatelle istedenfor spagetti. Jeg bruker også samme kjøttsausen når jeg lager Lasagne. I tillegg til ostesausen da selvfølgelig. Pasta med kjøttsaus 3 pers 400 g kjøttdeig 1 løk, finhakket 1/2 ts tørket chiliflak 2 hvitløksfedd, knust 1 ts grillkrydder (Allround krydder) 1/2 rød paprika, finhakket 1 1/2 boks hakket tomat 1 ts tørket oregano 1 ss ketchup 1/2 ts sukker 1 ts salt pepper 1/2 kjøttbuljongterning, smulet 1/2 dl vann En håndfull fersk basilikum, revet i biter Smelt litt margarin i en stekepanne på middels høy varme, ha i hakket løk, paprika og hvitløk. La dette surre noen minutter til løken er blitt myk. I en stor kjele heller du i tomatene, oregano, sukker, ketchup, buljong terning og chiliflak. Varm opp kjelen på middels varme til det begynner småkoke. Senk varmen. Hell løk blandingen i gryta og la alt småkoke mens du steker kjøttdeigen. Bruk samme panne som du stekte løken i og la den bli god og varm. Ha i litt olje eller margarin og kjøttdeigen. Bruk en gaffel og del den opp i mindre biter. Brun kjøttdeigen godt, krydre med salt, pepper og grillkrydder. Hell så kjøttdeigen i gryta. Hell 1/2 dl vann i stekepannen og rør godt slik at du får med deg den gode smaken fra pannen.Hell kraften i gryta, sett på lokket og la kjøttsausen putre på svak varme i en 1/2 time. Ha i fersk basilikum og smak til med salt og pepper. Server med pasta og revet parmesan. ----------------------------------------- ENGLISH This is my version of spagetti bolognese or meatsauce if you will. Straight forward, easy to make. The sugar is used to balance out the often sour tinned tomatoes. Fresh chili is another way to go. My family loves this sauce. I also used the same meatsauce for my lasagna. And today I used tagliatelle instead of spaghetti. Spaghetti bolognese 3 pers 17 oz ground beef 1 onion, finely chopped 1/2 tsp dried chiliflakes 2 garlic cloves, crushed 1 tsp paprika 1 tsp dry oregano 1/2 red bell pepper, chopped 1 1/2 (16 oz) cans chopped tomato 1 tsp granulated sugar 1 tbsp ketchup 1 tsp salt pepper 1/2 beef bouillon cube, crumbled 1/4 cup water A handfull basil leaves Melt a little butter in a fryingpan over medium-high heat. Add chopped onion, garlic and bell peppers. Fry until soft and translucent, a couple of minutes. Meanwhile in a large saucepan or dutch-oven, add tomatoes, oregano, sugar, ketchup, bouillon, paprika and chiliflakes. Heat up until it start boiling, lower the heat to medium-low and add the onion mixture. Cook on low heat while frying the ground beef. In the same frying an on high heat, melt a little butter or oil. Add the ground beef and use a fork to crumble the beef. Fry until browned and season well with salt and pepper. Add the beef to the tomato mixture. Pour 1/4 cup water in the frying pan and cook out the juices. Add that into the meatsauce, put the lid on and cook the sauce on low heat for about half an hour. Season to taste and addd the basil leafs. Serve with pasta and grated parmesan cheese.
For recipe in english, scroll down
Italiensk inspirert uke på Myfoodpassion. Jeg har kjøpt en ny kokebok av min favoritt Bill Granger, nemlig Bill`s italian. Boken var en liten skuffelse for meg må jeg innrømme. Men så har jeg jo alltid store forventninger til hans bøker også da. Og for det meste innfrir han stort. Selv om boken ikke er av mine favoritter finnes det jo en del fristende retter, som focaccia med nypoteter. Denne har jeg bakt i dag. Jeg har dog brukt en annen focaccia brød oppskrift enn den han har brukt. En som alltid fungerer og blir bra. Focaccia med rosmarin og nypoteter 1 langpanne (ca 30x40cm) 30 g gjær 3 1/2 dl vann 9 dl hvetemel 2 ts salt 1/2 dl olivenolje Grovt salt (Maldon) , olivenolje og fersk oregano til topping. 15-20 små nypoteter 1 ss margarin 1 ss hakket fersk rosmarin 2 ss olivenolje til ringle over deigen Løs gjæren i litt av vannet (ca 37 grader, fingervarmt). Bruker du tørrgjær, heller du gjæren rett i melet. Varm da vannet litt varmere (ca 40 grader). Ha mesteparten av melet i en bakebolle. Tilsett saltet, olivenolje og vannet. Kjør deigen i 4-5 min eller elte den for hånd 5-10 min. Tilsett så lite ekstra mel som mulig under eltingen. La heve under kjøkkenhåndkle eller plast i 1 1/2 time til den er dobbelt så stor. Legg deigen på bakebordet og slå deigen flat. Kjevle den ut litt mindre enn formen. Legg den så over i langpannen (med bakepapir) og trykk deigen nesten ut til kantene. La den etterheve i ca 40 min under håndkle. Sett ovnen på 225 grader. Når deigen hever for andre gang lager du potetene. Vask og skyll potetene, kok dem i vann til de er møre. Hell dem ut på benken og la dem dampe tørre ett par minutter. Del potetene i to på langs. Varm opp en stor stekepanne på høy varme. Hell i litt olivenolje og legg potetene med kuttsiden ned i pannen. Stek til de får en en gyllenbrun farge, ca 3-4 min. Lag små groper i deigen og legg de halve potetene med skallsiden ned i gropene, jevnt fordelt. Strø over litt havsalt og rosmarinen. Stek midt i ovnen i 20-25 min. Avkjøles på rist. Best lunken. --------------------- ENGLISH Italian inspired food week at Myfoodpassion. I bought a new cookbook, my favorite chef Bill Granger has a new book out. Bill`s italian. Somewhat dissapointet I must say. Not his best work I don`t think. but there is of course some yummy dishes I want to try out, like the rosemary and baby new potato focaccia. I made one today but with another dough recipe i like and that works every time. Rosemary and new potato Focaccia 2 1/4 tsp (1 packet) active dry yeast 1 1/3 cup water ( about 104 F) 3 1/2 cup all purpose flour 2 tsp salt 1/4 cup olive oil 15-20 small new potatoes, skin on 1 tbsp butter 1 tbsp fresh chopped rosemary seasalt 2 tbsp olive oil to drizzle Combine all of the ingredients in the baking bowl of a food processor with bread hook attatchement. Beat at high speed for 3-5 mintes until the dough is soft and elastic. Turn the dough out on a table and lightly oil the bowl, put the dough back in, cover with a tea towel or clingfilm. Set to rise for 90 minutes until doubled in size. Place dough on a surface and punch down the dough gently so you keep some of the air in. Place the dough in the baking tin (About 13 x 9 inch tin) Using your fingers tostretch the dough to cover the pan; it may not reach all the way to the edges. Cover with a tea towel and leave in a warm place to rest, about 40 minutes. Preheat oven to 400 F. While dough is raising the second time make the potatoes. Boil the potatoes until tender. Tip them on a surface to steam off for a minute, then cut them in half lengthwise. Heat a frying pan on high heat, add a tbsp of oil. Fry the potatoes cut side down until light golden. Remove from the heat. When dough is finished rising use your fingertips and make small pockets all over the dough. Place a potato in every pocket. Sprinkle over the rosemary and sea salt and drizzle over the olive oil. Bake for 20-25 minutes. Cool on a wire rack. Serve luke warm. |
Gulrøtter og blomkål
Bakte gulrøtter med lønnesirup
Velkommen til myfoodpassionHer finner du både oppskrifter på mat og bakst samt restaurant og reisetips
Pasta med blomkål og karamellisert løk
Blomkålsuppe
Bakt blomkål med quinoa
Gulrøtter med hummus og granateple
Smakfull gulrotsuppe
CategoriesAll ArkivAugust 2019 |